《参军》的翻译与原文
翻译
青海上空的云遮暗了雪山,站在孤城眺望远处的玉门关。长城在多次战斗中磨穿了头盔和盔甲,在打败西方的敌人之前,它永远不会回来。
原文
参军
作者:王长玲
青海有一座黑漆漆的雪山,白云悠悠,孤城望玉门关。
黄沙百战穿金甲,破楼兰不还。
给…作注解
1.参军:乐府的老话题,内容多是关于军事战争。
2.青海:青海湖畔。
3.雪山:这里指的是甘肃省的祁连山。
4.磨损:磨损。
5.楼兰:汉代对西域的称呼,泛指当时骚扰西北边疆的倭寇。
作者简历
王长龄话不多。盛唐时期著名的边塞诗人,后人称赞他为“七绝”。第一任省校书郎书记,也在宏言中得知了,授司水卫,因事贬谪岭南。有李白、高适、王维、王之涣、岑参等。他的诗以七绝著称,尤其是登第前在西北边塞写的边塞诗,有“诗圣王江宁”之誉。