罗敷的原名是什么?

罗敷原名张。

张闻天,原名张高颖,俗称罗敷,1900年8月30日出生于江苏省南汇县(今上海)一个农民家庭。1921年1年,张闻天从日本东京回到上海后,对中外作家的作品产生了兴趣。

4月开始阅读托尔斯泰、泰戈尔、罗素、林平初月之介的作品,翻译介绍托尔斯泰的作品及相关评论和研究文章。9月,张闻天翻译的《托尔斯泰的艺术观》(2万多字)发表在《小说月报》第12期《俄罗斯文学研究》上,在文坛引起巨大反响。

从1922开始,张闻天对外国文学的翻译和批评更加热心。他在翻译介绍外国文学理论和评论外国作家作品方面表现出超人的才能,这是在美国的中国校友发现的。这些校友希望他去旧金山,和他们一起开展社交活动。

1922年8月20日,张闻天乘坐中国远洋轮船南京号从上海驶往旧金山。在美国勤工俭学期间,一方面在旧金山加州大学伯克利分校图书馆学习,英语基础较好。伯克利图书馆藏书丰富,设备齐全。他通常白天和早上都坐在图书馆里,或者看书,或者翻阅期刊或翻译作品。

另一方面,张闻天是旧金山华侨中文报纸《大同早报》的编辑。1924 65438+10月,张闻天结束在美国的勤工俭学,乘坐“林肯”号邮轮返回上海。张闻天故居是一座具有江南民居特色的民居建筑。一侧有正房,两侧有厢房,砖木结构,朝南。

屋顶上有古代官员的雕刻,可见房子的主人地位很高。正房五间,两侧两翼,西翼外四间杂房,共计十三间。1985年9月,上海市人民政府拨专款对张闻天故居进行修缮,现列为上海市旅游局推荐观光点。

以上内容参考:百度百科-张闻天