想去大一点的企业做口译,是拿人事部的CATTI证书好还是某大学的口译硕士好?
1.二口和大学硕士都是没有经验,零起步的翻译标准。后者虽然有实践理论教学,但真正有能力安排学生界面翻译实践项目的学校太少。二是难度大,评分严格,是没有考上翻译硕士的人的一条路。有些学校要求你在研究生院必须通过两门考试。
2.一般企业招聘要求8证,有留学经历,会翻译。但是都是这么写的。如果你这样看待自己,那么你真的是2。招聘单位喜欢大材小用,有的只是陪陪而已。他们迫不及待地找资深口译员来做。你要知道自己的价值。
3.我有个面试,好吗?拿一些有针对性的文章给你翻译,现场做个口译测试,看看你的能力。经验什么的,大家都是从零开始。你纠结这个,真的会找不到工作。
4.另外,比较大的企业,比如中国移动、平安保险等。,都是口译专业的外国毕业生,比如巴斯,纽卡斯尔。即使零经验,他学校的教学水平也摆在那里。如果要参赛,至少要考上国内名校。现在比如翻译方面的硕士,国内开课,一次抓一个,真正有实力的恐怕不多。