“桃花潭深过千尺,不及王伦。”全诗。
即使桃花潭很深,也没有王伦送走我的爱那么深。
翻译:
李白正要乘船远行,这时他听到岸上的歌声。
就算桃花潭深达千尺,也比不上王伦对我的好。
注意事项:
王伦:李白的朋友。
会想旅行:敦煌写了一本《唐诗选》作《渴望远游》。
踏歌:唐代流行的一种民间歌舞形式,手拉手,两脚着地为节拍,边走边唱。
桃花潭:在安徽省泾县西南一百里。统一年鉴称其深不可测。
深千尺:诗人用了一种夸张的手法来比喻王伦和千尺的友谊。
小于:小于。
送:一份“礼物”。
关于作者:
李白(701-762),字太白,名青莲居士。他是继屈原之后最独特、最伟大的浪漫主义诗人。他有“诗仙”的美誉,与杜甫并称为“杜丽”。他的诗歌以抒情为主,表现出蔑视权贵的高傲精神,对人民疾苦表示同情,善于描绘自然风光,表达对祖国山川的热爱。诗风瑰丽豪放,想象丰富,语言自然流淌,旋律和谐多变,善于从民间文学和神话传说中吸取养分和素材,构成了其独特的瑰丽绚烂的色彩,达到了盛唐诗歌艺术的高峰。有一千多首诗,包括30卷李太白集。
创作背景:
这首诗写于唐玄宗天宝十三年(754)或天宝十四年(755),李白从秋浦流浪到泾县(今安徽省)时。王伦是李白的朋友。历代出版的《李白集注》、《唐诗三百首》、《唐诗全集》都认定王伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这种观点一直延续至今。今安徽学者王光泽、研究王氏宗谱、王氏宗谱、王续泾县支,得知“王伦,又名,唐代名人”。开元天宝年间,王伦为泾县知县,李白“等他,不忍离他”(《李子龙约王伦》)。王伦辞官后,住在泾县桃花潭。根据这首诗或为李白访问时,王伦住在桃花潭。
赞赏:
《致王伦》是唐代大诗人李白游览泾县(今安徽南部)桃花潭时,写给当地友人王伦的送别诗。这首诗的前两句描写了王伦在即将乘船离开时为白送行的情景,简单自然地表达了王伦对李白淳朴真挚的感情。后两句先以“深千尺”赞美桃花潭的深邃,再以一个“不及”字的变化,用衬托的手段把无形的情谊化为有形的千尺潭,生动地表达了王伦对李白真挚深厚的情谊。全诗语言清新自然,想象丰富奇特。虽然只有四句二十八字,却是流传最广的李诗歌名篇之一。