后梁记录

《新五代史》,梁本纪第1号;

元皇帝,姓朱,生于、砀山、松州。其父程以五经教村,生下三子,说都是凉的,保存的,温暖的。成死了,三儿子穷,无法谋生。他把萧县人刘和他的母仆一起吃了。羽泉没有其他才能,但他年纪很大了。执着和温柔是厉害的,温柔特别凶。

干了四年,黄巢起兵曹、蒲,救死于贼。窝攻岭南,救而死。安在京师的文是东南阵营的先锋。攻占同州,以为同州防御使。当时天子在蜀,各镇必斗贼。文淑被河王钟嵘打败,多次邀兵到燕窝,被燕窝副将孟凯压制。谢统说:“黄氏家族就是从糙草起家的。好在唐朝没落混乱,他们直接取了,却没有为德兴王的事业做贡献。这怎么能一起完成呢?”如今子在蜀,各镇兵天天聚,求复兴。是唐德不厌倦别人。而且将军们在外拼搏,庸才们在家。这就是张寒背叛秦国回到楚国的原因。文见王如此说,乃杀军封后,投江而走。都督王铎承拜文将军萨金戈、魏,并招副使于江边大营。天子给了阿文完全的忠诚。

中和三年三月,拜钟权、汴州刺史、宣武军。四月,镇兵破巢,回京师,去蓝田。七月,丁卯忠宣武。是年岁,黄巢出蓝田关,困于蔡州。节度使秦宗权反巢,围困周琛。徐州石浦为东南兵马都督,从惠东各镇发兵救陈。周琛刺史赵贵也在泉中求兵。溥虽为统帅而不为兵,四年,自救者,率众镇兵打败了老巢将军黄烨、尚让。他以忠为德,然后重视。当时河东的李克用下到太行山,过了河,离开洛阳,在那里和东军会合,攻打老窝。燕窝已败,钟权、柯勇追败至郾城。燕窝去了中牟,被王曼打败了。窝合山头,败了。窝站起来,向东走到泰山狼虎谷,在那里被石浦的追兵打死。九月,天子以钟权为司徒雷登、童仲舒校对员,封侯沛郡。光启二年三月,他进入了王珏。义成军中大乱,一个接一个地闹了一个史茹节度使,推张晓留守,而史茹则扑上去杀了他。派、李往滑州,留胡真在后。12月,吴兴国王被转移。

自黄巢死后,秦宗权称帝,困陕、洛、淮、蒙、唐、徐、汝、郑州,遣人攻秦宪、鲁唐、。仙军板桥,北郊军,军不胜,环三十六门。王家兵太少,出不去。遂遣往东吴招兵,请颜、恽相助。三年春,万人百马归。就是打咸板桥,拔其四门。他被打败淹死了。宗室听说唐战败,是因为有数千精兵驻守北郊。五月,兖州朱进、云州朱宣来援。王在酒军中,中座,王阳上厕所,轻兵出北门攻棺,乐不停。不料兖州、云之兵会师,被两万多兵卒大败斩首。宗法权与夜走,通郑,屠城。父权归于蔡之后,派去攻卞。王文昌回来后,登上庙后山,看着士兵经过,派朱桢暗中监视,说:“如果看到我们的士兵,就停下来。期待吧,等你快回来的时候,别打了。”看到简后,水果停了下来。简会马上被送回来。王引兵掩杀了那片大树林,却骑出东门,伏于乱葬岗之间。别吃了,吃完了,拔出旗子攻击简。简的士兵很少,但国王带领伏击,破碎的军队三人出击。被打败,脱身。父权制怒,斩首。河阳、陕西、洛阳的士兵是宗族的守卫者。听说蔡的精锐之兵在边都全军覆没了,因为都垮了。于是,诸葛双派李守河阳,张守洛阳。十月,天子派人送碑给王季恭。朱宣、朱进兵助边,已破族权,归东。晋王动了、云,诬其诱卞东来,发兵攻之,取了、。于是他派朱桢去攻打云州,结果被打败了。十二月,天子派使者给国王一张铁券和一个德政碑。

高骈,淮南节度使死,杨行密入扬州,天子以王、淮南为节度使。王乃彪为副使,李璠为司马。你所在的扬州,不保密。文德元年正月,王如怀回到松州。当时秦宗权困于襄州,以赵德鸾为节度使。道德背叛从宗法制度开始就有了依附性。天子以王为蔡周全营,以德为副。

三月庚子,诺宗崩。天雄的军队陷入混乱,他的时代被勒严阵囚禁。其子襄州刺史袭魏从练,来讨兵。派从练兵中助攻魏。且魏军杀,死于练,魏使罗为,而简为之也。张夺了河阳,又追李。罕见的河东狂奔。李克用派兵围合阳,全一前来求援,派丁慧、牛存杰去救,在渭河大败河东兵。

五月,举行营议蔡周,历时百余日。当时石溥为东南都督,王统为营长,溥仍称都督。王乃写了一封信,认为溥求蔡无功,不坠统,想挑拨溥起兵。当初高骈死,淮南大乱,楚州刺史刘赞跑来,接受了,而王兵攻蔡,还想攻徐,于是派带着几千兵往东,声称要送赞回楚州。溥恼了自己,带着兵来了,他却不肯出兵。简战于武康,大败,取其丰、萧二郡。然后攻苏州,下了。镇屯萧县,不要派庞士谷去攻徐州。龙济源正月,败于吕梁。怀将拥秦宗权,断其足,送槛至京师;不杀郭昆,献他自篡父权。齐威王派行军司马李璠为囚于京师,以示郭琨留守淮西。三月,天子封东平为王。七月,杀了李,,杀了王汝孝郡,于是攻打徐州。冬天,大雨,水,不能旋转。

当初秦宗权派弟宗衡劫掠淮南。18岁时,宗衡在扬州被进攻杨行密的孙儒杀死。淮南大乱,秘走宣州,儒入扬州。大顺元年春,庞士谷被派去攻打淮南的孙儒,大败。四月,苏州还张军以苏州石浦,王耔将攻之。

当初黄巢失败,李克用追杀。至于不公,他失败了。越境后,被派驻北郊。齐威王邀请柯去买酒,晚上带着士兵袭击他。克与余同城而避,讼于京师,天子知宋在卞而和解。可以肯定的是,丞相张浚亲自与边交好,王收受贿赂,曹军邀其伐河东。唐朝的大臣都认为招不到老师。如果你强,请你强。天子必须做到这一点。五月,君为太原四路营都督,王为东南招使。但王不亲兵,只深三千兵。在阴凉处调谐。河东起义军冯霸杀了庐州都督李,派葛从周到庐州。李克用派康军立即攻之,从周去合阳。九月,王入和杨。十月天子以王与宣懿军为我使,遂溜至州,假道魏,攻河东,责其军,遂怒魏为兵。禁止魏人说自己不是兵,说自己缺粮。于是攻打魏。十一月,张军之师败于荫凉。第二年正月,王、魏在内黄交战,大败,遂杀元成,罗来送钱。十月,苏州。十一月,曹州杀了郭饶的刺史郭绍斌。十二月,丁将朱瑾败于金乡。景福元年二月,云州被袭,前军朱由余败于斗门,王军后到,又败。冬天,右玉占领周浦,攻打徐州。二年四月,庞士国克在徐州杀了石蒲。王和徐州一样,以前事不忘,后攻燕云。

元年二月,王、朱向玉山宣战,大败。二年八月,败于梁山。十一月,又败于巨野。晏、恽向河东求救,李克用假魏发兵救之。然后任伟击中了它,利用愤怒,大举进攻魏。罗派去救魏。是岁,李克用晋王。三年五月,洹水之战,子被俘,送魏杀。七月,李凤翔·毛针成为首都,天子诞生于衣阿华州。国王邀兵去灾,天子给了他极好的命令,叫他去阻止。请再迁都洛阳,不可,四年正月,庞士谷在云州,王如云,朱由余末位。然后攻打兖州。朱进奔淮南,留葛为兖州。九月,淮南受袭,庞士谷出青口,葛出安丰,王军屯于苏州。杨行密派朱进贤去清口,结果被打败了。周济归来,至于渭河,金又败了。国王害怕了,他回来了。

广化元年三月,天帝命王、率军为使。四月,葛派在山西攻打山东,取邢、明、磁。香洲的赵匡从他父亲时代就依附于它,与杨杏蜜、李克用有联系,但被泄露了。七月,康派叔琮、攻匡宁,取其泌、同、邓三州。请请求和平,但请停止。十二月,李来到芦州。二年,幽州刘仁公攻魏,罗来援。大王救了魏,战败是对内黄的尊重。四月,遣叔父丛攻山西太原。七月,李克用带了泽和鲁。十一月,保济彝军大乱,杀了我使王勋,推留守,又杀朱坚投降。让简做我们宝鉴军的特使。三年四月,葛派去攻沧州,刘仁公取其德州,与仁公在老鸦堤交战,大败。八月,金取明州。王汝明周,拿回去。当时的镇和镇都隶属于金。然后他攻击城镇和国家,打破了城市,王戎来送钱。在攻打定州时,向晋王示好,他带着晋王直奔定州。

唐官刘作乱,天子居东宫。光复元年正月,镖头孙德昭讲了当季的故事,天子复位。让国王王曦梁。遂遣出含山,直抵金、江,攻打凯利。凯利向金求救,金救不了他,只好前来投降。三月,大规模进攻金。丛叔出太行,带着泽和露露。却说、、侯颜、张贵厚,并镇兵丁,皆在太原,四面围住,遇雨而退。五月,天帝任命齐王为我使,以及河中尹,率军护国。六月,金带着恩情和忧愁。

由于刘基说自己受到了惩罚,宰相崔胤就和梁交上了朋友,想假冒来惩罚官员。还有的,勇的的邢育等。,都派自己的子女带着精锐的士兵保卫天子,而宦官韩也仰仗他们帮忙。天子与立体计,官属耳,颇有耳闻。就是选一个美女,宫内厅,尹来伺候其实。很长一段时间,我得到的想法是,我是想惩罚官方,我害怕得没日没夜的哭,想了想,想完整。如果你知道该怎么做,那就是当务之急,即纠正它,并把梁冰叫进官方。10月,王毅宣布吴、宣仪、和7万士兵保护国家。至于江中,取了荆州,攻了化州,韩健投降。却说闻得梁来了,抢了天子,引了、二人,奔玉凤祥来了。王乃写信说他就是这么叫的。天子很生气,于是他打了一个耳光,指示工业部部长,并命令梁冰回城。王引兵攻邳州,屯于三原。我们在泰州的时光,让杨崇本在泰、宁、清、燕四国沦陷。崔在爱荷华州。二年春,王从江城军队退伍。金攻打金、姜。朱派在蒲县大败金军,汾、慈、冀被取,围太原,不能还。分、词、纪回到晋。四月,佑宁领兵西至兴平,与李斗法,大败。王兵做了凤翔,毛针几次出征,都失败了,于是把他包围了。十一月,李周仪带兵救凤翔,齐王派孔逵攻兖州,俘获周仪全家,移兵河中,周仪投降。当时兵败屡战,但久攻不下,城内粮尽,从天子到后宫,都被冻住了。三年正月,杀了韩等二十人,并带头示众,与天子约会。天子甲子生下梁君,使者叫翠音,但她并没有患此病。齐王使人奏殷,曰:“不知天子,恐其是非。我会为我辩护的。”天子回兴平,殷引百官迎之。王亲自为天子牵着缰绳,哭着走了十余里,才停了下来。大家都看到了,盐忠。现在天子到了凤翔,在祠堂哭了一场然后进去,杀了七百多名官员。二月,天子赐王“回天再造忠义英雄”,惠为三军元帅,王为副元帅。王乃留下儿子有伦为护卫长,以为天子护驾,领兵回东。天子在燕喜楼赠杨柳枝五首。

当初,梁冰往西,王清州樊氏派他去攻打刘智,据梁延周说。齐王已回梁,四月,与云州一样,派朱攻青州。师者败于石楼,友者宁死。九月,杨兵败临朐青年,取狄州,师范落于青州,而陕亦落。友伦撞了一个弓,摔死了。齐威王很生气,认为是崔胤杀了他,就派朱去京城杀了尹。任何人用优伦拉弓都会被杀死。

自从天子到了化州,齐威王要求迁都洛阳,虽然不被允许,齐威王命令河南的张重修洛阳宫。神元年正月,王如忠派寇延庆为都城,要他迁到洛阳,迁到长安以东。天子赴陕,朝在一线,先如杜东。当时第六军的卫兵已经散了,死了,包括小黄门的十几个人,还有200多人在内花园里打球,祭拜小孩。他去水谷的时候,王焦的医官徐兆远叫他去找乱,管好了,再闻一闻。所以,左右都是好人。四月的第一天,天子来到了西方。当时的晋王李克用、齐王李、楚王、楚王匡宁、蜀王、吴王杨行密听说梁已迁天子洛阳,都想出兵讨要梁,但王害怕了。六月,杨崇本附齐。王乃兵如河山,口口声声说要攻打本冲,派朱由公、叔父丛、蒋玄晖等杀之,崩。十月,王朝在京城杀了朱由公和丛叔。十一月,攻淮南,取光州,攻寿州。二年二月,蒋玄晖被发配在九曲池杀了德王宇等九王。6月,他杀了100多人,包括司空·裴智。七月,天子遣使臣赐王“迎姬宫碑”。

王虞代表唐朝使人告诉各镇,襄州赵匡宁认为不可能。派杨去攻之,取其唐、邓、府、郢、隋、君、方七州。王汝祥周,汉北军。九月,侯石破襄州,奔淮南。老师带着京南,京南留下后,赵匡铭跑去蜀国。于是出光州攻寿州,不可能。天子在南郊祭天,齐王生气,以为姜玄慧等人是想祈求上天延缓唐朝。天子害怕了,改变了主意。十一月,辛巳天子封王为魏王和郭襄,共108人。以宣武、宣仪、田萍、国保、天雄、吴顺、尤果、合阳、义乌、赵一、武宁、报乙、忠义、武曌、武定、泰宁、平陆、匡国、镇国、靖南、钟吾二十一军为魏,备九锡。国王的愤怒是不可接受的。十二月,天子以王为天下元帅。王毅怒不可遏,派人指责唐朝特使蒋玄晖与何太后有染,杀了他烧了他,于是在积善宫杀了皇太后。他还杀了宰相刘灿,和太常卿张范艳分了他的车以示厚此薄彼。皇帝命令太后停在郊外。

三年春,罗,魏州人,谋杀了他的牙军,又来假兵怕变。王维发兵攻沧州,刘仁公,兵过魏、,杀牙军。那些在士兵之外的人都很叛逆。据贝、魏、夷、亳州,杀之。然后他攻打沧州,军队在路畅。刘仁功向金求助。晋人取了芦州,与王乃宣军。

《新五代史》梁本纪二世;

开平元年春,壬寅正月,天子派古神医薛乙举参军。宰相张率领数百名官员劝说金。夏、四月,改名为黄。甲子,皇帝即位。,大赦天下,改元,国号梁。立唐主为殷王。汴州升为开封,建为东都,唐东都为西都。弃京兆府为永州。给杜东一天时间。契丹阿宝机使袍梅老去。

五月,丁丑硕以唐代张、杨舍为侍郎,以古文家薛亦举为中书侍郎。和书是一回事。五音,渤海和契丹的使臣来了。乙酉,名弟为广王,子为王,友为郢王,友张,友为贞王,友为徽剑王,侄为王,友为徽王,友为邵王。甲午战争,枢密院改为崇正院,太傅卿静香为使。同月,泸州各营指挥李思安、金人作战,节节败退。六月甲寅,平鲁君,我使,韩建寿守司徒,与中书讲和。秋七月去海,追祖为帝,为后。皇帝的高祖叫轩辕,庙号苏祖,祖宗樊氏叫玄诺;曾经祖茂林叔说她是轻祭,寺号尊祖,祖师杨舒说她是轻孝;祖师信昭武,寺名显祖,祖师刘氏称赵一;考成称文穆,寺名列祖,汪聪称文晖。八月,丁卯生于同州。黄河清,西周。九月,包括马。冬十月已过,武功不胜。十一月,仁隐赦免了逃回军中的俘虏。

第二年春正月,丁酉从渤海派出使节。我在海里,我在西方。杀殷王。二月,韦辛的使者从契丹阿保机来了。三月,仁神朔如西京。丙子,如淮州。丁丑,如泽州。被任命为第二任皇后的吴吟把宋丽介绍给了护国公。午间,我驻匡使刘志军招使入泸州营。我改变主意了。张。四月夏,杨罢工了。吏部侍郎俞靖任中书侍郎,礼部侍郎张策任刑部侍郎,与中书同职。壬子,至泽州。五月已丑,庐州行营都城于厚康,与晋人在嘉城交战,败了。戊戌变法在唐朝建立了三座寺庙。契丹派使者。六月,仁阴,我忠武军使刘志军,招使为西路营,以削隙。杀了晋武卫右将军王,灭了他的全家。陈兵、刘志军、奇人在沙漠山谷作战,失利。秋、九月间,丁丑、王博、尤文等留在了京师。冬天不是十月底,而且是陕西省。十一月,张策罢兵,左仆同书章射杨。12月生于上海,以介绍国公为三个任务,国公与国公为两个皇后。

三春正月,宛若西京。唤醒灯来祈祷。耿胤,在祠堂里享受。鑫茂,南郊出事了。大赦。丙申是一位杰出的官员,被称为文圣武小光。二月,任旭在西兴园举办了一场关于武术的讲座。贾子,兖州高万兴反叛齐国,前来投降。三月,渤海王韦辛给使者写了一封信。徐佳就像一条河。山南东路使杨在泸州招营使。刘志军取了儋州。夏四月初三,直军柯岩、颜、方三州。五月底,我到了河边,杀了我们的国军王。六月,刘志军支持我国特使刘汉,反叛齐国。辛亥,如陕西。河北王、朱在通州东招募使臣。刘志军狼狈地跑了。儋州军大乱,一个个宋朝的刺史知道如何教导。秋七月,商州军大乱,李稠刺史被其追击,冲向缺口。丑乙,旦科太守,执其首恶王行嗣。义海,陕州人。沈嘉,襄州军谋反,杀了他,离开了王班。杨倩,周放的刺史,背叛了蜀。八月辛亥,犯人被判死刑。心有,张军洲方静柯方洲刺史,执杨倩。闰月,契丹派出使者。自力更生,西苑读庄稼。九月,任胤入营,邀佐为将军陈晖为襄州使,立李洪为第一反派。保乙军使丁伟、王覃,招使屯于庐州东。辛亥,韩健,杨社巴。太常卿赵为中书侍郎,翰林学士已任命工部侍郎杜孝为户部侍郎。心有、李红和杨倩都有罪。冬季和11月的吴佳,由于有了南郊,白天来到了南方。自给自足,寻找好人。我们驻该镇国民军的大使康·怀英填补了这一空白。十二月,淮迎客宁、青、燕三州。而刘志军在升平打仗,输了。

四年春,正月为朔,用乐。丁伟,在玉林讲武术。二月丑,谷水阅庄稼。秋、八月,丙寅,如陕西。河南张茵宗宣留在了西京。又令、杨、为护国军使,招西路军为使。九月丑,自陕西。辛亥,寻贤者。冬十一月丑,宁令王屯于北,招使攻赵。赵的和北平的反叛金,金人救了赵。12月,法令的格式出台。

干化元年正月,丁亥、王、金人在柏乡交战,失利。庚寅,赦免犯过罪的犯人,请求警告。贵司,我天雄军使杨,招使北营。夏、四月,任申、契丹派出特使阿保机。愿贾申硕,大赦天下,改袁。幸运的是,张宗禹是第一个。秋天和八月,我在玉林看庄稼。渤海派出使节。兴安聚场大学士武隐。九月,帝国文明厅辛四朔入阁。庚子,如威州。张宗宣留在了西毒。冬十月,丙子广读魏东郊。十一月,高万兴取兖州。仁臣,威州人。乙魏、回纥和吐蕃派出使节。建安二年春二月,丁斯、光禄庆、出使蜀国。威州、张宗宣等甲子留在西京。第二匹白马杀死了左三旗的常侍孙智、右谏大夫张炎、兵部大夫张军。五音,如周贝。三月,涂枣强。丁伟,像潍州一样复杂。夏已四月,自涠洲。五音如西都。五月,丁亥,德尹降死刑,下狱。打击奴隶,禁止屠杀,捕捉生命。渤海派出使节。是月亮,薛亦菊。六月,病变,王佑造反。戊寅,皇帝崩。

唉,世间的恶已经持续很久了!晚唐以来,都以为是假的。就五代而言,梁非伪,但论者讥笑《春秋》之旨,说“梁负大恶,故为赏篡,非《春秋》之志。”于颖说,“这是《春秋》的志向。鲁桓公隐逸自立,隐逸自立,隐逸自立,魏公孙隐逸自立,圣人为春秋之君。此为不伪梁者,用《春秋》之法。”“可是《春秋》也得奖了?”岳:“只有四个是王。这里看《春秋》的意思。《春秋》中的圣人用心是深刻的,所以他能劝人守信,进而知善恶。我老公想嫁祸给后人,也不管是不是真的。其实品味才是王道,书才是王道。其实是篡夺,书是篡夺。各传道理,使后人信以为真,则四王之罪不可得,不可遮。这样君主就不能隐藏他的邪恶,然后人们知道恶名是逃不掉的,那么邪恶的人就会解脱。意为意深谏切,善恶分明为言。桀,周,莫待贬其王,而万世共恶者也。《春秋》不惩治大恶之王,并不损害褒善贬恶的目的,但实际上并不指责,而是信任后人。而不是为王,不能藏其恶,以他人为恶。能知《春秋》之义,则能知梁之义。”

《新五代史》,梁本纪三世;

汉武帝末年,赵匡胤的第三个儿子,桥本智哉。容貌秀丽,幽深恬静,儒雅好儒。毛即位,拥立他为王,并任驻东京的大使左天星和统帅马步军。干化二年六月,太祖被杀,攸爵自立,杀了王博攸文,还他杀帝之罪。以王为东京留守,开封尹、荆襄为中书侍郎,张平为中书侍郎,户部尚书李真为崇正元使。

二月,徐校尉赵琰到,王密议,遣马神教往涠州见杨。侯老师派小校王顺贤到洛阳,告诉左龙虎的军队统帅袁象贤,请贼。当时淮州龙船驻扎造反,才抓到的。王乃假托朋友之信,将东都龙船一带所遣之人,尽皆送回洛阳。因怒曰:“天子驻淮州造反,欲追汝到底。”众将皆哭,不知如何是好。国王说:“始皇帝管理王业三十多年,今天他被你的朋友杀死,所以你逃了出来!”他哭了,因为他给将军们看了一张毛的画像,上面写着:“如果能在洛阳捉到一个小偷,你就能化灾难为幸福。”请上士为主王万岁,王乃会派人先行等候。庚寅,如待贼有禁兵,你的朋友玄死了,杜宵被杀了。大象赵炎提前送国宝到东都,邀王入洛阳。王奏曰:“太祖之祖义门,兴盛,而北拒与汾合,东有民族重镇淮海,多在东,方便上手。”同月,皇帝设在东都,改称干化三年,赐官衔为王祐文。三月,改名为钟。夏五月,攻下沧州。秋九月,古士姚岳为中书侍郎,掌中书。冬十二月,晋人取幽州。

四年夏四月,丁丑被贬为莱州司马。吴宁军节度使反对蒋胤,田萍节度使反对牛存杰。

镇明元年正月,徐州得救了。3月,丁卯和赵广见面。平路军副将何任天雄军副将,赵德军任副将,易、,张军任宣徽副将。我丑,天雄军乱,他反叛金。益州李保衡叛齐,附之。六月夏,晋王李入魏,取德州。1911年10月冬,康王游子造反推翻。丑十一月,改袁。耀州文昭图背叛齐国,附。它的年龄是40岁,改名唐.

第二年春、二月,、杨卷入其中。三月,镇南军节度使刘茂与晋人在固原城交战,战败,滑州而逃。晋人取威州、徽州。谁要是抓到人命,就欺负李,惩罚他。夏、六月间,张温被俘虏者出卖给金。秋、七月,晋人取襄州,张至京师,安使颜保在晋造反。八月,太保太子赵的官员丁酉为都督兼侍郎,掌管中书。九月,金人取沧州,渡水师使戴思远运行于都。金科北府兵,守将张元德卒。冬十月,中书侍郎郑傕丁佑,与中书使平章。

三年夏四月,辛卯,千牛卫右将军,刘琨,受命契丹。冬十二月,我宣懿军使臣何贵为北营招使。我已经在这里了,就像西部的郊区。晋人取。

四年的第一个月,我在郊区待不起,一直在西部。四月夏,尚书吏部侍郎萧卿为中书侍郎,掌中书。这是赵广第三次遇到这种情况。十二月冬,耿子硕、何贵杀了手下大将谢、孟莘澄、侯文玉。龟海、玫瑰、金人在作战,战败。18岁时,泰宁军节度使反叛金,亳州团练刘智封他为兖州节度使。五年春正月,金军在德胜。八月秋,开封府王寅赞为北营招使。冬十月,刘志科兖州,张守金朱富。十二月,晋人取濮阳。我军使霍为北营招使。

六年夏,四月死,判死刑。商、是中书的侍郎,和他一样是中书。却说使朱,攻通州,杀,反晋。我们驻泰宁军的大使刘智要的。秋七月,周琛妖贼母乙自称天子。九月,庚寅为契丹之福,进贡官郎。在冬天和十月,妈妈B会受到惩罚。

隆德元年春,赵将张杀死,前来讨教。三月,丁海朔禁私僧尼。周琛的惠王有能抵抗的刺史。五月夏,朔,德尹改任袁,并以坠溪之罪被囚禁。秋天,原谅朋友,封屋。我军时代使者戴思远为北营招募使者。十月冬,与晋人在祁城交战,战败。

第二年春正月,思远攻下潍州,取了成安。秋八月,滑州兵马留守攻威州,持其刺史李存儒。戴思远克旗门、恭城、新乡。

三年春三月,李在庐州起兵攻金,即附。夏闰四月,唐人取云州。庚申五月,宣懿君令王招为北营,取德胜。秋八月,段宁为北营招兵。先锋向唐朝投降了康。十月冬,宣懿军使王与唐人在中都交战,战败而死。唐人占领了曹州。盗传唐人国宝冉。戊寅,皇帝崩。吴亮。